La Plataforma per la Llengua veu "castellanització" a TV3 i a través de les seves xarxes socials ha criticat que la televisió pública no subtitulés les respostes en castellà del cap de l'oposició al Parlament de Catalunya i president del grup de Ciutadans, Carlos Carrizosa, durant l'entrevista.
“Carlos Carrizosa respon en castellà i TV3 no el subtitula. Els espectadors que no saben castellà, com molts nordcatalans, no poden seguir què diu el cap de l’oposició. Aturem la castellanització de TV3!", afirma l'entitat.
@carrizosacarlos respon en castellà i @tv3cat no el subtitula. Els espectadors que no saben castellà, com molts nordcatalans, no poden seguir què diu el cap de l’oposició.
— Plataforma per la Llengua (@llenguacat) July 28, 2020
Aturem la castellanització de #TV3! Signa a https://t.co/HJEudKlTT0.#CarrizosaTV3 pic.twitter.com/69FsrQ3IQ8
La Plataforma per la Llengua ha posat en marxa una campanya per reclamar a TV3 que "no deixi de banda la llengua" i exigeix "contingut de qualitat i que no s'hi menystingui el català".
"Aquesta deriva lingüística cap a una presència menor del català s’observa en diversos programes, com ara Polònia, APM?, FAQS o la sèrie Drama" i reclama que "les intervencions que no són en català, siguin del format que siguin (entrevistes, declaracions, diàlegs…), haurien, almenys, de subtitular-se en català".